在为宝宝起名时,很多父母会遇到一个困惑:vorname是姓还是名?vornamen是姓还是名?实际上,这涉及到德语中名字的独特结构和语法规则。让我们一起来探讨一下这个有趣的问题。
在德语中,"vorname"指的是名字,而"vornamen"是名字的复数形式。在德语命名习惯中,一个人的名字通常包括一个名(vorname)和一个姓(familienname)。也就是说,"vorname"在德语中所指的是个人的名字,即其身份的标识。
一般来说,德国人起名字的顺序是姓氏在前,名字在后。例如,如果一个德国人的名字是Lena Müller,"Lena"是她的名字(vorname),而"Müller"是她的姓(familienname)。而在名字的复数形式中,也就是"vornamen",指的是一个人拥有的多个名字,比如"Anna Maria"或者"Karl Friedrich"。
在德国,取名字是一个严肃而又重要的事情。父母会根据一些传统习俗或是个人喜好来为孩子取名。有的父母会选择传统的名字,以示尊重和延续家族传统;有的则会选择现代化的名字,展现自己的新潮态度。不过,无论怎样选择名字,都应该尊重德国文化和语言的规范,确保名字的合法性和恰当性。
德国人还喜欢从名字中寻找灵感,来表达对孩子的期望和祝福。比如,给孩子取名"Hanna"可能代表着对孩子聪明才智的期望;取名"Friedrich"可能寓意着对孩子勇敢坚强的祝福。这种赋予名字特殊含义的习惯在德国十分普遍,也体现了人们对名字的重视和尊重。
德语中的"vorname"指的是个人的名字,"vornamen"指的是名字的复数形式。在德国的命名习俗中,名字是一个人身份的重要标识,也体现了家族传统和个人价值观。因此,在给宝宝取名时,父母应该慎重考虑,尊重传统,同时也展现自己的独特品味和人生态度。
请问:这是什么意思?
Vorname就是名拉Nachname是姓vor和nach在德语里表示前和后,name是名字的意思。 西方人写名字的时候,先写名,后写姓。 所以就有这两个词啦。
德语 name 和vorname的区别,如果中文名字叫王小平,那他的name,和vorname分别
name 的意思是姓名,包括姓和名,如果中文名字叫王小平,那他的 name 就是Wang Xiaoping。
vorname(相当于英语的 first name)的意思是名、名字,一般在姓的前面,如果中文名字叫王小平,那他的 vorname 就是 Xiaoping。
另外还有 familienname(相当于英语的 family name ) ,意思是姓、姓氏,如果中文名字叫王小平,那他的 familienname 就是 Wang。
例子:Mein Name ist Wang Xiaoping, Wang ist mein Familienname, und Xiaoping ist mein Vorname.我叫王小平,姓王,名小平。
扩展资料:
德语人名浅析:
十八世纪德国文坛狂飙突进运动的旗手、德国最伟大的作家歌德的姓氏是冯歌德,“铁血宰相”俾斯麦姓冯俾斯麦,他们的一个共同特点是出身显赫;二战中希特勒手下的很多元帅姓名中也带一个“冯”字,而“冯”代表什么?
德语姓名构成相对简单,为名+姓氏,一般由两节构成,有时也有三节或四节。“名”一般为一节;有时也有双名,例如汉斯-于尔根、汉斯-格特,但仍算一节;姓一般也是单姓,有时也有复姓,复姓一般由父母姓氏或夫妻双方的姓氏共同构成。“名”有时也可能是两节或两节以上。
一般来说,姓名中“名”这一部分超过两节的原因是:在第一节名后增加某位长辈的名字表示尊敬或怀念;觉得一节名读音不够好听而继续添加一部分;或是在取名时因不符合相关取名法规而在第一节名后继续添加一部分。
德国前总理施罗德的全名为:格哈特·弗里茨·库尔特·施罗德,其中前三节是名,最后一节是他的姓氏。在这三节名中,弗里茨是他父亲的名,库尔特是他一位长辈的名。
17世纪后,“冯”在德国成为贵族出身的标记,表示来自(from) 或属于(of)某一贵族家庭。不过,时至今日,von已经不再具有贵族意味,译成汉语时与后续姓氏部分连译,不加圆点,如“汉斯-于尔根·冯皮勒”、“威廉·冯德贝格”。
在相当长的一个历史时期内,德国人只有名而无姓。德语姓氏是在12世纪以后才逐步普及的。因此,在德语中,“名”被称为Vorname (前面的名),而“姓”则被称为Zuname (增添上去的名)。
德语名分为男用名和女用名,最常见的男用名有汉斯、威廉、约翰内斯等,最常见的女用名有安娜、伊丽莎白、玛丽娜等。马克思同志的夫人的名就很好听――燕妮(Jenny)。常见德语姓氏有穆勒、施密特、施内德等。
德国女性婚后多改随夫姓。现任德国总理安格拉·多罗特娅·默克尔出嫁前的全名是:安格拉·多罗特娅·卡斯纳,也就是说她娘家的姓氏是卡斯纳,结婚后改随夫姓,姓氏改为默克尔;
但值得注意的是,默克尔并不是她现在丈夫的姓氏,而是她第一任丈夫的姓氏,只是在她离婚后没有继续改姓氏,而保留了第一任丈夫的姓氏,她现在的丈夫姓绍尔。西方女性的名字构成确实比中国女性复杂得多。
王晓亚德语vorname和name怎么写?
Name是姓名,写WANG Xiaoya原则:1、姓名顺序尊重母语,姓在前名在后2、由于德国人不一定明白我们的姓名顺序,故将姓全部大写便于区分Vorname是名:Xiaoya准确的姓应该是Nachname,Wang