任何民族在命名上都有性别的差异。英语中,Mary、Rose 等名字只属于女性,而 Tom、Jack 等名字只属于男性。汉民族在这一点上表现得更加明显。
对男女的不同期望
汉民族对男女的期望内容不同。对男性而言,要求勇敢、果决、刚毅、睿智、儒雅,能够光宗耀祖、建功立业。而对女性而言,则要求美丽、贤惠、温柔、勤俭、品德端正,能够相夫教子、孝敬公婆。
人名中寓意的性别差异
由于对男女的期望内容不同,汉语人名在男女性别上寓意的差异就十分明显。以《红楼梦》中的金陵十二钗为例,薛宝钗、林黛玉、史湘云、王熙凤、秦可卿、贾元春、贾探春、贾迎春、贾惜春、妙玉、李纨、巧姐儿等名字,一看就知道全都是女孩的名字。
- 女性名中常见字眼:
- 以女字为偏旁的字:娜、娇、婉、媚、妮、媛、娥、妙、媛、娟、婷、娴等
- 以花、草等为名:梅、兰、菊、英、芝、华、荷、柳、薇、芳等
- 以宝物、饰物为名:珍、琼、玉、珠、环、珊、瑶、钗等
- 以色彩为名:艳、丽、紫、彩、红、黛、素等
- 以鸟类为名:可爱、美丽的凤、燕、莺等
- 以道德类词语为名:淑、惠、贞等,这些正是汉民族对女性的道德规范,男子一般不会使用
性别差异背后的意义
女性人名的特点不仅反映出漫长的封建社会所造成的男尊女卑、对男女两性的不公平对待,而且也体现出汉民族对女性美的独特视角。